Никола Бјелић превео „Ајнштајнову издају”

zlatarinfo.rs (Ана Вуковић) 11. март 2020. године Култура Коментари

Фото: ФБ страница " Театар Вук" Фото: ФБ страница " Театар Вук"

Представа „Ајнштајнова издаја” Ерик-Емануела Шмита недавно је премијерно изведена на сцени „Театра Вук” у Београду, а превод је урадио Нововарошанин др Никола Бјелић. Овај наш земљак, иначе је један од највећих савремених стручњака за Шмита, пошто је први у свету докторирао на његовом драмском делу.

- Рад на превођењу Шмитовог текста био је веома инспиративан изазов за мене. Реч је о тананој филозофској комедији специфичног језика, који је требало пренети на српски тако да се сачува сва поетичност Шмитовог језика, филозофска димензија поруке коју преноси, а све то у дијалошкој форми која мора да звучи природно и у духу српског говорног језика, са нужним нијансама у регистру сваког лика- каже Бјелић за "Златаринфо".

У  превођењу ове представе,  додаје, помогло му је и глумачко искуство стечено у нововарошком позоришту. 

- Све преводилачке муке се заборављају када се  види како се оно што сте радили оваплоћује на сцени у изванредном извођењу глумачких чаробњака, Небојше Дугалића и Бранислава Зеремског, а у финој и ненаметљивој режији Аде Лазић. То је велико задовољство и велика част. Захвалност дугујем др Драгани Бошковић, театрологу и драматургу, која је била иницијатор целог пројекта. Верујем да је ово само почетак једне будуће плодоносне сарадње- закључује Бјелић.

Комедија „Ајнштајнова издаја” у режији Андрее Аде Лазић доноси причу о Ајнштајновом познанству са бескућником. Два необична човека срећу се на обали језера у Њу Џерзију док велики научник страхује да ће нацисти направити прву атомску бомбу. У главним улогама су Небојша Дугалић, Бранислав Зеремски и Јован Јелисавчић.

Престава Ајнштајнова издаја

Представа „Ајнштајнова издаја”

Желите да дате своје мишљење о овој вести? Напишите га у коментарима испод.


Коментари

Коментари који садрже псовке, увредљиве, вулгарне, претеће, расистичке или шовинистичке поруке биће обрисани. Мишљења изнета у коментарима су мишљења аутора коментара и НЕ ОДРАЖАВАЈУ ставове редакције портала. Слањем коментара прихватате горе наведене услове и услове наведене у Правилима и условима коришћења портала.